首页 > 大学网课
题目内容 (请给出正确答案)
[主观题]

短文翻译(汉译英)排队,英国人说queue up, 美国人说wait in line, 只有纽约人例外,他们说wait

短文翻译(汉译英)排队,英国人说queue up, 美国人说wait in line, 只有纽约人例外,他们说wait

短文翻译(汉译英)

排队,英国人说queue up, 美国人说wait in line, 只有纽约人例外,他们说wait on line。纽约人为什么要用这个本地特有的说法,看来还没有人能说得清,这倒是可以在排队时好好思索一番的问题。不管排什么队,基本的原则都是按照先来后到办事,或者用社会学家的话说,就是“公平对待”。当然啦,例外情况也是有的。比如,高级饭店的侍者领班对某些人就给予优先。不过一般情况下大家是遵守这条原则的。因此,从理论上说,每个人都会同样关心大家把队排好。但实际上,每个人的关注程度又因各自在队里的位置不一样而有所不同。在大多数情况下,反对加塞儿最强烈的是紧挨在加塞者身后的人,因为他们是直接的受害者。站在队里后边的人则较少或者不抱怨,尽管他们前边加了一个人,也同样地吃了亏。

查看答案
答案
收藏
如果结果不匹配,请 联系老师 获取答案
您可能会需要:
您的账号:,可能还需要:
您的账号:
发送账号密码至手机
发送
安装优题宝APP,拍照搜题省时又省心!
更多“短文翻译(汉译英)排队,英国人说queue up, 美国人说…”相关的问题
第1题
鸦片战争之后,林则徐作为在促进国人民族意识觉醒方面的主要贡献有()。

A.近代中国睁眼看世界的第一人

B.组织翻译了英国人慕瑞的《地理大全》

C.编成《海国图志》一书

D.提出“师夷长技以制夷”的主张

点击查看答案
第2题
科学家提到这一发现时说这是本世纪最激动人心的发现 汉译英

点击查看答案
第3题
在背诵一篇短文时,一般两端的内容容易记住,中间的内容难记且容易遗忘,这种现象的解释是(

A.痕迹消退说

B.干扰说

C.动机说

D.倒摄与前摄抑制

点击查看答案
第4题
“萧伯纳说过,许多英国人终生不读莎士比亚,就是因为幼年时教师逼迫他们背诵。由此产生了逆反心理
。”这段话使用了()辞格;“旺才不老,三十出头,长得老面,才让相貌跑到了年龄的前面,并且蹭出一大截儿去。”这段话使用了()辞格。

点击查看答案
第5题
用遗传、环境、教育在人的身心发展中的作用理论分析:宋朝王安石写过一篇《伤仲永》的短文,
说金溪有一个叫方仲永的少年,5岁时就能作诗,但后来由于他父亲没有及时教育,使他到十二三岁时写的诗就不如以前了,到20岁左右,则“泯然众人矣”。

点击查看答案
第6题
把下面的短文加上标点并译成现代汉语:昔齐人有欲金者清旦衣冠而之市适鬻金者之所因攫其金而去吏捕得之问曰人皆在焉子攫人金何对曰取金之时不见人徒见金(列子·说符)
把下面的短文加上标点并译成现代汉语:昔齐人有欲金者清旦衣冠而之市适鬻金者之所因攫其金而去吏捕得之问曰人皆在焉子攫人金何对曰取金之时不见人徒见金(列子·说符)

点击查看答案
第7题
我的医生说我应该少吃含盐高的食物,以降低血压。翻译

点击查看答案
第8题
法国规定,翻译外国专利说明时,要忠实于原文()

A.不要同义词代替

B.可用同义词代替

C.可用宣传用语

D.可用广告语言

点击查看答案
第9题
林则徐是清代爱国政治家,他曾经()。

A.作《少年中国说》

B.开办福州船政局

C.虎门销烟

D.组织翻译西文书报

E.组建北洋水师

点击查看答案
第10题
有一篇文章标题是《含辛茹苦三十年——访<红楼梦>法文译本李治华教授》,是说李教授30年坚持不懈翻译名著,因此“含辛茹苦”应改为()。

A.废寝忘食

B.辛勤工作

C.一心一意

D.全心全意

点击查看答案
第11题
小丁说他懂14个国家的语言。有一天他的朋友拿一封国外来信请他帮着看,他却说:“这

是哪国语言?如果确是我会的14国语言中的一种,一定给你翻译出来。他的话有矛盾吗?

点击查看答案
退出 登录/注册
发送账号至手机
密码将被重置
获取验证码
发送
温馨提示
该问题答案仅针对搜题卡用户开放,请点击购买搜题卡。
马上购买搜题卡
我已购买搜题卡, 登录账号 继续查看答案
重置密码
确认修改